鐺鐺~下午一邊喝著普普帶來的森林紅茶,一邊軟趴趴地翻著Culture Bumps,msn突然通知來了一封新信件,是新舞台的Joyce。我像守著柑仔店,百無聊賴的老阿嬤看見客人上門,立刻闔起書本,打開夾帶檔。
沒想到……我打開word檔的第一個動作是查字數,而不是看內容?!我跟普普都笑了,我真是沒救了。我的解釋是,第五次接新舞台的稿件了,內容不脫劇團、舞者簡介;更何況,新舞台是稿費給得漂亮的少數幾位合作對象,發稿費的效率又高,這種打著燈籠也找不到的好克萊恩特,再難的東西也接啊。
回想和新舞台的結緣,可得感謝娜塔莎同學的轉介,和她去當兵的前譯者同學。
第一份稿件介紹芬蘭編舞家Jyrki Karttunen的<Keiju/Fairy>。
--不管你幾歲,只要你愛好精靈故事,《Keiju》就是適合你的舞蹈作品。精靈故事總是伴隨著某種令人著迷的詭譎,而我希望觀眾在觀賞這部作品時,能體驗這樣的感覺。正因如此,我想告訴所有觀眾,你們將如墜入神話故事的孩童一樣,無法得知下一秒即將發生什麼事。--
第三份介紹藏族舞者桑吉加,那場表演我和普普居然受邀去東區的支那信託大樓觀賞<2007男人跳舞/東亞型男>的表演(兩個小咖譯者的不可思議待遇)。真是得好好感謝新舞台節目企劃美華姐和Joyce的贈票(大心)。Sang Jijia的<生‧有>是三場表演中我最喜歡的一場,原因之一是配樂,是藏族的音樂嗎?不曉得,但是每個音符都散發出令人平靜的力量,是一場心靈能融入舞蹈中的表演。另外,我也很喜歡從舞台上方緩緩灑下的銀白紙屑,落在舞者頭上、四肢,然後靜靜地躺在地上,偶而再隨著舞者的動作輕輕飄揚。(看到似雪般漫天飛舞的紙屑,其實也想到了苦命的清場工作人員,不過為了所謂的藝術,你們只好辛苦了~)
--佛塞不同意編舞能永遠流傳的概念。「什麼是偉大的芭蕾舞作?」他平鋪直述地質問:「芭蕾依附著表演而生、而亡。某些情況下,芭蕾在表演當時甚至不存在。我們總在追尋規則與定律,但表演與『正確』無關。表演若是精采,它就是大千世界,坐在那裡觀賞舞者演出的人就很幸運。超脫!這就是我們要的。每一刻都有當時的規則與定律。」(from Dance)--
第四份介紹4D Art的<La Tempête>。4D Art是蒙特婁的劇團,明年才會來台灣表演。這份稿件中法文姓名的翻譯有賴在McGill待了兩年的安妮同學的協助,在此感謝她的鼎力相助哩。
--劇場表演的魔力唾手可得,有時它就存在夢境與實境邊緣的朦朧處。<暴風雨>一劇中,莎士比亞決定以模糊地帶作為其主題,創造一個充滿不確定性的世界,在此永恆變成須臾,人性完全顯露。 本劇直到今天仍能獲得當代觀眾的共鳴。普洛士帕羅為了知識放棄權力,因為追求生命真理而喪失了一切,落得遺世獨立的下場。那類知識如今已不再受重視,我們被迫照單全收,再也不去思考與分析了。我們不都被困於牆內,而牆上通往世界的窗戶不過都是投射簡化影像的螢幕嗎?畢竟,我們都因「夢想依存的事物」而生,但那些夢想現為何貌?我們仍能分辨自己與他人的夢想嗎?還能分辨不同的現實嗎?--
沒想到……我打開word檔的第一個動作是查字數,而不是看內容?!我跟普普都笑了,我真是沒救了。我的解釋是,第五次接新舞台的稿件了,內容不脫劇團、舞者簡介;更何況,新舞台是稿費給得漂亮的少數幾位合作對象,發稿費的效率又高,這種打著燈籠也找不到的好克萊恩特,再難的東西也接啊。
回想和新舞台的結緣,可得感謝娜塔莎同學的轉介,和她去當兵的前譯者同學。
第一份稿件介紹芬蘭編舞家Jyrki Karttunen的<Keiju/Fairy>。
--不管你幾歲,只要你愛好精靈故事,《Keiju》就是適合你的舞蹈作品。精靈故事總是伴隨著某種令人著迷的詭譎,而我希望觀眾在觀賞這部作品時,能體驗這樣的感覺。正因如此,我想告訴所有觀眾,你們將如墜入神話故事的孩童一樣,無法得知下一秒即將發生什麼事。--
第三份介紹藏族舞者桑吉加,那場表演我和普普居然受邀去東區的支那信託大樓觀賞<2007男人跳舞/東亞型男>的表演(兩個小咖譯者的不可思議待遇)。真是得好好感謝新舞台節目企劃美華姐和Joyce的贈票(大心)。Sang Jijia的<生‧有>是三場表演中我最喜歡的一場,原因之一是配樂,是藏族的音樂嗎?不曉得,但是每個音符都散發出令人平靜的力量,是一場心靈能融入舞蹈中的表演。另外,我也很喜歡從舞台上方緩緩灑下的銀白紙屑,落在舞者頭上、四肢,然後靜靜地躺在地上,偶而再隨著舞者的動作輕輕飄揚。(看到似雪般漫天飛舞的紙屑,其實也想到了苦命的清場工作人員,不過為了所謂的藝術,你們只好辛苦了~)
--佛塞不同意編舞能永遠流傳的概念。「什麼是偉大的芭蕾舞作?」他平鋪直述地質問:「芭蕾依附著表演而生、而亡。某些情況下,芭蕾在表演當時甚至不存在。我們總在追尋規則與定律,但表演與『正確』無關。表演若是精采,它就是大千世界,坐在那裡觀賞舞者演出的人就很幸運。超脫!這就是我們要的。每一刻都有當時的規則與定律。」(from Dance)--
第四份介紹4D Art的<La Tempête>。4D Art是蒙特婁的劇團,明年才會來台灣表演。這份稿件中法文姓名的翻譯有賴在McGill待了兩年的安妮同學的協助,在此感謝她的鼎力相助哩。
--劇場表演的魔力唾手可得,有時它就存在夢境與實境邊緣的朦朧處。<暴風雨>一劇中,莎士比亞決定以模糊地帶作為其主題,創造一個充滿不確定性的世界,在此永恆變成須臾,人性完全顯露。 本劇直到今天仍能獲得當代觀眾的共鳴。普洛士帕羅為了知識放棄權力,因為追求生命真理而喪失了一切,落得遺世獨立的下場。那類知識如今已不再受重視,我們被迫照單全收,再也不去思考與分析了。我們不都被困於牆內,而牆上通往世界的窗戶不過都是投射簡化影像的螢幕嗎?畢竟,我們都因「夢想依存的事物」而生,但那些夢想現為何貌?我們仍能分辨自己與他人的夢想嗎?還能分辨不同的現實嗎?--
Recommend to Front page


Comment Permissions: Allow commenting